Titulars (2)

Segona entrega del meu particular recull de titulars que o m’agraden o em desagraden molt. En aquest cas un que veig a la web de ràdio Vilafranca que li diria l’antititular.Tenia entès que un titular havia de ser curt, destacant el més important al començament i amb una frase. A continuació tenim un titular ben llarg, dues frases i un punt pel mig, on entenem que donen més importància al nombre d’alumnes presentats i al fet que estiguin de vacances que no als aprovats. Deu ser indiferent? No seria més normal posar “Més del 90% dels alumnes penedesencs presentats a la selectivitat l’aproven” (entre moltes altres opcions)?. És necessari posar en titular que se n’han presentat 312? Bé, això dependrà de l’espai que s’hagi d’omplir. Dubto que sigui tanta la diferència respecte als altres anys que faci falta destacar-ho tant. Ara, cal posar, AL TITULAR, que ja estan de vacances? Per més inri, a dins al text no se’n diu res, de les vacances. Com a mínim podrien dir-nos on les passaran. I després la segona frase (Més del 90% han aprovat), que si no la possessin el titular no diria res de destacat com és el percentatge d’aprovats.

Deixo pel final – no se m’ha escapat pas, ans al contrari – la clamorosa errada ortogràfica. estanT!! Si volien fer servir la tercera persona del plural del present del verb estar, aquesta T sobra. I fa molt mal als ulls. Segons l’IEC, un estant és un prestatge. Buscant la paraula almenys n’he après el significat.

Titular de ràdio Vilafranca
Titular de ràdio Vilafranca

Ja sóc conductor!

Aquest matí he aprovat l’examen pràctic de conduir. Em reafirmo que regalen els carnets!! Ja tinc ganes de ser pilot! Sabeu que en alemany Sabaté és Shummacher? Oh! I el meu nou cotxe és de marca alemanya.
Però no, no he vist cap partit de l’Eurocopa i tampoc veuré la final. Per diumenge a la nit m’he tret unes entrades pel teatre. Ahir entre crits, petards, i cotxes amb banderes de pollastres i toros, només faltaven els tancs entrant per la Diagonal de Barcelona.